A moins que vous ne soyez aveugle, et dans ce cas je me demande ce que vous faites sur ce blog, vous aurez remarqué le changement de thème de celui-ci. J'espère qu'il vous plait, même si je l'ai fait essentiellement pour moi, c'est aussi un peu pour vous :)
Ne voyez aucun engagement politique dans l'article qui va suivre, mais plutôt un petit clin d'oeil à ma Mère Patrie (oh bah quoi, même si je l'ai jamais vu, je peux bien frimer avec mes orgines russes non ?). En effet, je ne m'étendrais pas sur ce que je pense du communisme, mais le fait est que l'Internationale est une chanson que j'aime bien, comme vous avez pu le voir j'en ai même une version au Ukulélé, dont je suis très fier :p
Et un ami à moi, sachant cela, m'a refilé un lien vers une bibliothèque folle de versions fantasques d'Internationales, en me recomandant la version japonaise, qui vaut son pesant de roupies ! Ce lien, le voici, je le donne parceque le webmaster me le demande gentiment.
Voici donc une petite touche de rouge sur ce blog en blanc et bleu (bleu blanc rouge... hum...)
Je commence par la meilleure, la version japonaise donc, et une version moderne, en français, qui vous apprendra, si vous ne le saviez pas déjà, que l'Internationale était à la base un poème français, mis en musique 17 ans après sa publication.
En avant la musique :